Artikel 1: Parteien
Webmooy und Serviceempfänger
Artikel 2: Thema
Sie schützt die Vertraulichkeit der Informationen von Nutzern, die auf www.webmooy.com Transaktionen durchführen.
Artikel 3: Pflichten des BESUCHERS
3.1 - Der BESUCHER hat akzeptiert, dass er die Kontaktdaten seiner Person oder seines Unternehmens korrekt und vollständig angegeben hat.
3.2 - Der BESUCHER hat die Richtigkeit der angegebenen Informationen akzeptiert und erklärt und verpflichtet sich, dass Webmooy nicht für Probleme verantwortlich gemacht werden kann, die sich aus unvollständigen oder falsch geschriebenen Kontaktinformationen ergeben.
3.3 - Der BESUCHER ist sich bewusst, dass die von ihm auf dieser Website eingegebenen Informationen niemals an Dritte weitergegeben werden.
3.4 - Der BESUCHER hat die Möglichkeit, die Löschung seiner eigenen Daten bei Webmooy zu beantragen, die er über die oben genannten Kontaktdaten erreichen kann.
Artikel 4: Die Verpflichtungen von Webmooy
4.1 -Webmooy ist dafür verantwortlich, dass die Infrastruktur der Website sicher ist und keine Kundeninformationen verloren gehen.
4.2 - Webmooy hat das Recht, die Formulare auf der Webmooy-Website oder die Gespräche, die mit den Kontaktinformationen geführt werden, aufzuzeichnen, und akzeptiert, erklärt und verpflichtet sich, diese nicht an Dritte / Unternehmen / Institutionen weiterzugeben.
4.3 - Webmooy hat akzeptiert, erklärt und sich verpflichtet, alle Informationen über den BESUCHER aus seinen Daten zu löschen, wenn der BESUCHER dies wünscht.
4.4 - Webmooy erklärt, dass es sich bewusst ist, dass es für die Entschädigung von Schäden verantwortlich ist, die entstehen können, wenn Kundendaten an Dritte weitergegeben oder geteilt werden.
Artikel 5: Vertraulichkeit
Alle Informationen, von denen die Parteien bei der Erfüllung dieses Vertrages Kenntnis erlangt haben und die nicht öffentlich zugänglich sind, sind vertrauliche Informationen. Die Parteien akzeptieren, erklären und verpflichten sich, diese Informationen, von denen sie im Rahmen des Vertrages Kenntnis erlangt haben, in keiner anderen Weise als zur Erfüllung des Vertragszwecks zu verwenden, sie ohne die schriftliche Zustimmung der anderen Partei weder direkt noch indirekt an Dritte weiterzugeben, sie nicht zu offenbaren, nicht zu veröffentlichen oder Verhaltensweisen zu vermeiden, die in diese Richtung gehen.
Artikel 6: Notifizierungen
Für alle Arten von Mitteilungen, die im Zusammenhang mit dem vorliegenden Vertrag und seiner Durchführung zu machen sind, haben die Parteien die in Artikel 1 des vorliegenden Vertrags genannten Adressen als ihren Wohnsitz festgelegt. Die Parteien akzeptieren, erklären und verpflichten sich, dass die an diese Adressen zu richtenden Mitteilungen als gültig und ordnungsgemäß an sie gerichtet gelten, es sei denn, sie teilen der anderen Partei Änderungen dieser Adressen über einen Notar oder per Einschreiben mit Rückschein mit.
Artikel 7: Gültigkeit der elektronischen Aufzeichnungen
Elektronische Korrespondenzaufzeichnungen wie Telefonanrufe, E-Mails, SMS, WhatsApp und Faxe, die zwischen den Parteien und von den Bediensteten der Parteien getätigt werden, gelten als rechtsgültige Beweise und werden im Rahmen des Verfahrensrechts als schlüssige und verbindliche Beweise akzeptiert.
Artikel 8: Zugelassene Gerichte und Vollstreckungsstellen
Die Gerichte und Vollstreckungsbehörden der Republik Türkei sind befugt, alle Streitigkeiten zu schlichten, die sich aus der Durchführung dieses Vertrags ergeben könnten. Bestehend aus 8 (acht) Artikeln und 1 (einer) Seite, wurde dieser Vertrag in 2 (zwei) Exemplaren am .../.../2019 ausgestellt
Höhere Gewalt
Wenn die Verpflichtungen aus dem Vertrag von den Parteien aus Gründen wie Naturkatastrophen, Feuer, Explosionen, Bürgerkriegen, Kriegen, Aufständen, Volksbewegungen, Mobilmachungserklärungen, Streiks, Aussperrungen und Epidemien, Infrastruktur- und Internetausfällen, Stromausfällen (nachstehend zusammenfassend als "Höhere Gewalt" bezeichnet), die nicht im Einflussbereich der Parteien liegen, nicht erfüllt werden können, sind die Parteien dafür nicht verantwortlich. Während dieses Zeitraums werden die Rechte und Pflichten der Parteien aus diesem Vertrag ausgesetzt.
Vertragliche Integrität und Durchsetzbarkeit
Sollte eine der Bestimmungen dieses Vertrages ganz oder teilweise unwirksam sein, so bleibt der Vertrag im Übrigen wirksam.
Änderungen des Abkommens
Das Unternehmen kann die auf der Website angebotenen Dienstleistungen und die Bedingungen dieses Vertrages jederzeit teilweise oder vollständig ändern. Die Änderungen werden ab dem Datum der Veröffentlichung auf der Website wirksam. Es liegt in der Verantwortung des Nutzers, die Änderungen zu beachten. Es wird davon ausgegangen, dass der Nutzer diese Änderungen akzeptiert, indem er weiterhin die angebotenen Dienste nutzt.
Benachrichtigung
Alle Mitteilungen an die Parteien im Zusammenhang mit diesem Vertrag erfolgen über die dem Unternehmen bekannte E-Mail-Adresse und die vom Nutzer im Beitrittsformular angegebene E-Mail-Adresse. Der Nutzer erklärt sich damit einverstanden, dass die bei der Mitgliedschaft angegebene Adresse die gültige Benachrichtigungsadresse ist und dass er im Falle einer Änderung die andere Partei innerhalb von 5 Tagen schriftlich benachrichtigen wird, andernfalls gelten die Benachrichtigungen an diese Adresse als gültig.
Beweismittel Vereinbarung
In allen Streitfällen, die sich zwischen den Parteien im Zusammenhang mit diesem Vertrag ergeben können, werden die Bücher, Aufzeichnungen und Dokumente der Parteien sowie die Computer- und Faxaufzeichnungen gemäß dem Zivilprozessgesetz Nr. 6100 als Beweismittel anerkannt, und der Nutzer erklärt sich damit einverstanden, diese Aufzeichnungen nicht zu beanstanden.
Streitbeilegung
Für die Beilegung von Streitigkeiten, die sich aus der Anwendung oder Auslegung dieses Abkommens ergeben, sind die Gerichte und Vollstreckungsstellen des Istanbuler (Zentral-)Gerichts zuständig.